Considering that's much what I've been saying to my lucky friends who got to go to the TGS themselves (with exhibitor passes even! And they got to *play* Overture and came back with all these photos of themselves meeting Ishiwatari Daisuke himself!) all week, there's some sort of justice to it? XD
Seriously though, there is some really great new info in here I can probably get away with sharing as soon as I've had time to type something up. This game only sounds better the more I hear about it. =D
Will do. Having gone through the powerpoint, I'm pretty sure nearly all of the details have already been posted on some of the Japanese websites I've gone through - only now including the bits I couldn't translate myself. =3 So I'm thinking it probably is all okay to be shared after all. The only big exception are a few of those (*ahem*) new plot details, but I'm sure those will be out before long anyway. (All that stuff with the wanted posters has not become any less awesome in the last twenty-four hours. XDDDD)
The Engrish wasn't actually as bad as you had me expecting - pretty much just what those kinds of Japanese articles always sound like when they're translated word-for-word. *g*
Well, you seem to have found my guilty_gear posts already, which cover just about all of the neat new details from the media pack. The rest of the cool stuff was just a pile of screenshots, including a few new ones, and some high resolution trailers. And a couple of very nice posters which I now have up decorating my room. =3
no subject
Date: 2007-09-25 05:36 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 12:16 am (UTC)Seriously though, there is some really great new info in here I can probably get away with sharing as soon as I've had time to type something up. This game only sounds better the more I hear about it. =D
no subject
Date: 2007-09-26 01:41 am (UTC)Did you manage to get the hilarious Engrish ppt text to work? :D
no subject
Date: 2007-09-26 01:55 am (UTC)The Engrish wasn't actually as bad as you had me expecting - pretty much just what those kinds of Japanese articles always sound like when they're translated word-for-word. *g*
no subject
Date: 2007-09-26 09:17 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 09:09 pm (UTC)(Mind if I friend you?)
no subject
Date: 2007-09-28 12:14 am (UTC)(Not at all! ^_^)